kirwi

Publicaciones de Paya Frank en Amazon

freelancer

PF

La Nostalgia del Pasado

LG

Buscador

1

2 de noviembre de 2014

El pozo de Federico García Lorca

CRONICA Mostramos la foto, tomada por un georradar, donde habría sido sepultado el p
oeta
  • La búsqueda final comenzará el día 17 con un presupuesto de 15.000 euros

'Foto' de la fosa de Lorca. Vídeo: M. RODRÍGUEZ

Escrito está que fue en Granada, a las afueras, en un barranco. Alumbrados por la luz de un coche, cuando aún no amanecía en aquella destemplada madrugada de verano del 36, con el termómetro marcando 16 grados, siete hombres en pelotón, con pistolas Astra y fusiles Mauser, dieron "dos tiros en la cabeza al cabezón". El grito fanfarrón del medio primo de Federico García Lorca, el pistolero Antonio Benavides Benavides, propagaría enseguida cómo murió el poeta. Un porqué lo añadiría con mayor desprecio aún un compinche del maldito pariente: "Dos tiros en el culo por maricón". Después silencio, impunidad, medias verdades. Y una fosa nunca encontrada. ¿Dónde escondieron el cuerpo? ¿Sigue junto al maestro Dióscoro y los anarquistas Galadí y Arcollas?
La imagen es a color. Han pasado 78 años y retrata la tierra del viejo pozo donde, esta vez parece la definitiva, termina la búsqueda. Mírenla bien en esta página: es la foto tomada por un georradar GSSI modelo SIR 3000 (con antena de 400 MHZ de frecuencia central) de la tierra donde fueron arrojados los restos del poeta y sus tres compañeros de tragedia. La foto de la fosa de Lorca. Rodeada por un entorno color violeta oscuro, que representa la tierra nunca removida, una secuencia de verdes, amarillos y rojos perfila dos hondonadas. Dos "anomalías detectadas", según la terminología del informe geofísico que firma el catedrático Francisco García, el retratista. La hondonada grande tiene 5,5 metros de largo, 1,5 de ancho y se mete tierra abajo dos metros. La pequeña, esa leve sombra de color en forma de triángulo invertido, mide 1x1 metros y 80 centímetros de profundidad. "Cuando echaron los cuatro cuerpos al pozo, los socialistas y masones obligados a hacer de enterradores sacaron de allí al lado, excavando, la tierra para cubrir a los muertos...". La arena gris de la que murmuraban los testigos de la matanza.
La última verdad de Federico está a punto de salir de la tierra. La excavación, este viernes santificada por la Junta de Andalucía en rueda de prensa, llevará pronto a arqueólogos, historiadores y forenses al lugar de siempre, y nunca hallado. Al barranco de Víznar en Alfacar, en Granada. A los llanos de Corbera o Peñón Colorado. Al campo de instrucción para las milicias de Falange. A la plaza de armas usada por las tropas al mando del capitán Nestares de las que saldría el piquete de la infamia... A esa misma explanada en la que, mientras duró la Guerra Civil, pasaron revista a las tropas desde Queipo de Llano (1937) a Pilar Primo de Rivera (1938). Hasta misas de campaña hubo sobre la tierra ensangrentada.
El lugar de siempre. Es la verdad que la propia hermana del poeta dijo y nadie quiso mirar, cuando intentaron hacer del baldío un terreno de fútbol. Palabra de Isabel García Lorca, en carta del 13 de octubre de 1998 que tuvo eco hasta en The New York Times: "Ha llegado a mis oídos el plan que tiene el ayuntamiento de Alfacar, que usted [Juan Caballero Leyva, alcalde] preside, de hacer un campo de fútbol justo donde fueron a caer miles de hombres asesinados, muchos de ellos correligionarios suyos, socialistas. También está ahí mi hermano, Federico García Lorca... Piensen hasta dónde arrastran el nombre ya famoso de aquel lugar, conocido porque allí reposan los restos de Federico". Junto a un árbol, sí.
Con esa brújula -"allí reposan los restos de Federico"-, hasta allí se apresta ya a la búsqueda final un pelotón desarmado. Hasta un miembro de la Real Academia Británica se ha sumado. Y al frente, Miguel Caballero, el investigador lorquiano que ya fue capaz de poner nombre, en su libro Las 13 últimas horas en la vida de Federico García Lorca (Ed. La Esfera, 2011), al pelotón secreto de siete hombres que fusiló al poeta, a un maestro con muletas y a dos banderilleros anarquistas en el paraje del Peñón Colorado. "Según los que lo enterraron, Federico era el segundo por la izquierda", que dijo en 1970 el capitán Nestares a Eduardo Molina Fajardo, el falangista y director del diario Patria autor de Los últimos días de García Lorca.

"LA CORRUPCIÓN SALVÓ LA FOSA"

Federico García Lorca
Localizador Alfacar
Ahora, Caballero, flanqueado por el arqueólogo Javier Navarro y el catedrático de geofísica Francisco García, cree tener cerrado el círculo. La foto telúrica del georradar casa como un guante con los testimonios orales y documentales recabados en décadas de pesquisas. Con un secreto añadido más. "La corrupción salvó la fosa de Federico", lanza Caballero para explicarse enseguida. Investigando el intento de campo de fútbol con el que el Ayuntamiento de Alfacar quiso a finales de los 80 dar provecho a aquellos llanos, el granadino dio con dos verdades más. Una, la carta inequívoca de la hermana del poeta; dos, los documentos del escándalo que finalmente paralizó el proyecto deportivo. "Se vertió tierra, pero nunca se abrieron las zanjas de 70 centímetros de profundidad proyectadas para el drenaje del campo... Por eso digo que chanchullos y extrañas adjudicaciones de obraimpidieron, fíjate lo que son las cosas, que se destruyera sin remedio la fosa de Lorca".
Como en una matriusca rusa, los restos del poeta de Fuente Vaqueros se ocultarían bajo dos sepulturas sucesivas. Los pozos donde arrojaron los cuerpos de los paseados, aquel suelo de 1936, está a su vez "cubierto con materiales de relleno que alcanzan una potencia de dos metros", se dice en el informe de los promotores de la nueva búsqueda para convencer a la Junta de Andalucía y lograr el plácet, ya dado.
A Caballero le tocó la labor de verificación histórica y documentación gráfica de los hechos y testimonios que, expurgados con el paso del tiempo y las muchas mentiras dichas, conduce a las coordenadas [UTM: X=451.352,42; Y= 4.121.789,60 (37º 14' 28.93'' de latitud N y 3º 32' 54.55'' de longitud W)] en las que el georradar ha retratado la"anomalía en forma de cubeta". Dicho a ras de suelo: "Pasado el puentecillo, veinticuatro pasos y a la izquierda... Ahí está la fosa".
Lo dice Caballero y también, metro arriba metro abajo, el tercer hijo del capitán Nestares, Fernando José Nestares García-Trevijano, hoy octogenario y general retirado. En los 70, contó al propio Caballero, visitó el paraje Peñón Colorado con tres de los miembros del piquete de ejecución. Dos que no quiso mentar y "ese tipo con vocación para asesinar" que fue Antonio Benavides, el pariente lejano de Lorca emparentado con la familia de La casa de Bernarda Alba. El de la vomitona: "Le he dado dos tiros en la cabeza al cabezón"...
Ahora hablará la tierra. Mientras, habrá quien recite para adentro aquel verso de Poeta en Nueva York (1930) "Destrozaron tres esqueletos/ para arrancar sus dientes de oro.../ Ya no me encontraron", o quien prefiera, acordándose de sus verdugos, aquel otro del mismo poemario que el granadino escribió y tachó: "Y me ofrezco a ser devorado por campesinos españoles". Así fue. Hijo de jornaleros era Mariano Ajenjo Moreno, jefe del piquete. También sangre de campo corría por las venas de Antonio Benavides, pariente del padre de Lorca torcido antes en la guerra de Marruecos, en la toma del monte Gurugú... Aquí, estallada la guerra, sembraba el terror como miembro de las terribles escuadras negras. Por eso, este falangista habilitado apenas un mes antes como guardia de asalto estaba bravucón al pie del pozo la madrugada del 17 de agosto de 1936.
La luna, oculta por las nubes, cruzaba el cielo en cuarto menguante. Dicen que Federico iba en pijama. Enfrente, Mariano, Benavides, Salvador Varo Leyva, Antonio Hernández Jiménez, Juan Jiménez Cascales, Fernando Correa Carrasco y Fernando Moles Peretrina.Todos de la escuadra Alfaguara. Seis hombres sin piedad y uno con remordimientos, el experto tirador con pistola y fusil Cascales. "Esto no es para mí, no", era su lamento cuando le convocaban a fusilar. Dicen que aquel "buen hombre" terminaría loco la batalla fratricida.
¿Y los "tres esqueletos" premonitorios? Junto a Lorca fueronfusilados y arrojados al pozo el maestro republicano Dióscoro Galindo González y los banderilleros anarquistas Francisco Galadí Melgar y Joaquín Arcollas Cabezas. Sobre todos ellos, antes que la tierra, quedó la muleta. Un testimonio más reunido por Caballero: "Era algo así como un pozo alargado... pero con forma de pozo, de haber sacado de allí tierra gris... Encima de ellos estaba la muleta [del maestro Dióscoro]". Y aún más: "Sí , la muleta la tenían, encima de ellos... Estará ya podrida".
También recoge el investigador lorquiano, por si quienes se malician que Lorca fue removido de su sepultura apuntaran verdad, unas palabras del agricultor y panadero Espigares lanzadas en 1970. A saber, que una señora, con autorización del Gobierno Civil, fue allí -a los pozos- a retirar restos de una fosa, y que en el pueblo de Alfacar se supuso que eran los de Federico García Lorca.
Por escribir queda lo que ahora salga a la luz. Dice el informe que sirve de prólogo a la excavación que "los resultados obtenidos de la investigación geofísica son significativamente coincidentes con las informaciones recogidas en la investigación histórica". Por ello proponen "el vaciado controlado del relleno que cubre la zona donde se ha evidenciado las anomalías geofísicas y, una vez delimitadas, excavarlas con metodología arqueológica". 800 metros cúbicos de tierra abajo está la última verdad. Nadie pretende destrozar esqueletos ahora, ni buscar los dientes de oro del poema neoyorquino. Si acaso, una muleta, un maestro, dos banderilleros y un poeta.
La excavación, con el apoyo de la Junta de Andalucía, está prevista que comience el día 17, con un presupuesto de 15.000 euros
http://www.elmundo.es/cronica/2014/11/02/5454b97ce2704e93368b456f.html

"Allí reposan los restosde Federico" -Isabel García Lorca/ "Fue fusilado en unos antiguos pozos abiertos para buscar agua"-Joaquín Espigares, agricultor de la zona y pariente de uno de los integrantes del piquete ejecutor/ "Según los que lo enterraron, Federico era el segundo por la izquierda" -Capitán Nestares, jefe de los guardias de asalto que fusilaron a Lorca la madrugada del 17 de agosto de 1936.

30 de octubre de 2014

LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL »


La Ley de Propiedad Intelectual, aprobada solo con los votos del PP

La normativa introduce la 'tasa Google' y multas de hasta 600.000 euros contra web piratas

Una usuaria consulta varios diarios 'online'. / CRISTOBAL MANUEL
Punto y final. O más bien punto y aparte. Porque la Ley de Propiedad Intelectual (LPI) que el Congreso ha aprobado hoy definitivamente, con los votos a favor solo del PP, y que entrará en vigor en enero de 2015 es una reforma parcial. El propio Gobierno lo ha reconocido, prometiendo una modificación más profunda y completa dentro de un año. Aún así, la ley introduce novedades de cierto calado como la llamada tasa Google o sanciones de hasta 600.000 euros para las páginas que enlacen a contenidos piratas. Y muy relevantes también han sido las críticas que el texto ha recibido a lo largo de toda su tramitación y aprobación, del Consejo de Estado a los peros del Supremo, de las entidades de gestión a los partidos de oposición.
De ahí que, una vez más, el Partido Popular haya necesitado aprovechar su mayoría absoluta para sacar adelante la ley. El resultado final reza: 172 votos a favor, 144 en contra y 3 abstenciones. Así lo habían dejado claro al fin y al cabo los diputados de la oposición que, uno tras otro, explicaron por qué sus grupos se opondrían a la LPI. Y así ocurrió en el anterior paso del texto por el Congreso, en julio en la Comisión de Cultura, donde solo hubo acuerdo sobre nueve enmiendas transaccionales y los popularesvotaron  en solitario. La misma escena se repitió en el Senado: voto a favor del PP y contrario de todos los demás partidos. De hecho, las únicas enmiendas aprobadas fueron precisamente las propuestas por los populares. No obstante, a lo largo de todo el proceso el PP ha venido defendiendo que buscaría un consenso más amplio y que la puerta para negociar siempre estaba abierta.
La oposición tacha la normativa de "desastre", "chapuza" u "oportunidad perdida"
En el debate de esta mañana, ante la mirada del ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, la ley ha sido tachada de "chapuza y desastre" por la Izquierda Plural, de "oportunidad perdida" por CiU y José Andrés Torre Mora, del PSOE, ha echado en falta un Libro Blanco que ofreciera más información sobre el sector. "Ningún barco tiene buenos vientos cuando no sabe a qué puerto se dirige", ha dicho el portavoz socialista citando a Séneca. Con una referencia a Chaves Nogales ha contestado en cambio Juan Ruano Gómez, del PP: "A las persona se las juzga o bien por sus palabras o bien por sus hechos. El Grupo Popular puede decir alto y claro: 'Dicho y hecho". A continuación, Ruano Gómez ha detallado los ocho objetivos de la LPI (protección de los creadores, control de las entidades de gestión, límite al concepto de copia privada, entre ellos) y ha concluido la exposición de cada uno de ellos con: "Dicho y hecho".
Cuando entre en vigor, la ley traerá una serie de novedades con las que el Ejecutivo espera reducir la piratería, mejorar control y transparencia de las entidades de gestión de los derechos de autor, así como obligar a los agregadores de noticias como Google News a compensar a los medios de comunicación por publicar fragmentos de sus artículos.
"Dicho y hecho", defiende el Partido Popular sobre la ley
Ante todo, la nueva LPI amplía lacaza contra los piratas: además de las páginas de descargas (aquellas que proporcionan contenidos que violan el copyright), se castigan también las de enlaces: "Las que facilitan la descripción o la localización de obras y prestaciones que indiciariamente se ofrezcan sin autorización", según el texto. La ley prevé tener en cuenta la audiencia y la cantidad de contenidos no autorizados a la hora de actuar contra una web; además, simplifica el proceso de notificación –con haber recibido un correo electrónico el responsable de la página se considera avisado- y eleva las multas para las webs que reiteren dos o más veces sus infracciones: la mínima sube hasta 150.000 euros y la máxima hasta 600.000. Finalmente, el texto incluye la posibilidad de pedir a anunciantes, servicios de alojamiento online y de pago remoto que interrumpan su colaboración con la página considerada pirata.
La reforma también lanza la tasa Google o canon AEDE, caballo de batalla histórico de la Asociación de los Editores. En realidad, la medida no afecta en ningún caso a buscadores como Google, que, en cualquier caso expresó en un comunicado su "decepción" por la ley. Se refiere más bien a los agregadores de noticias, como Google News, que tendrán que pagar una “compensación equitativa” a los editores por reproducir "fragmentos no significativos de contenidos, divulgados en publicaciones periódicas o en sitios Web de actualización periódica y que tengan una finalidad informativa, de creación de opinión pública o de entretenimiento".
La normativa ha suscitado un enorme debate así como quejas que van desde la oposición hasta las asociaciones de Internautas, pasando por la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia. Las críticas se refieren a la ambigüedad del texto -¿qué es un “fragmento no significativo”? ¿Y “una web con finalidad informativa”?- y a las dudas sobre quién tendrá que pagar: más allá de los agregadores de noticias, parece que redes sociales como Facebook o Twitter no quedarían incluidas en la normativa. El PSOE también pidió en vano en sus enmiendas que la compensación beneficiara a los autores de las noticias y no solo a los medios y sus editores, y que el derecho a recibir este pago no fuera “irrenunciable”, como establece la ley, sino que dependiera de la voluntad de cada medio.
Finalmente, la LPI ratifica la compensación por copia privada, el nuevo sistema con cargos a los presupuestos del Estado que vino a enterrar el canon digital. La ley reduce el concepto de copias privadas (queda excluido, por ejemplo, el streaming) así como la recaudación que por ellas cobran las entidades de gestión: de 115 millones a unos cinco. Aparte de las quejas de las propias entidades, que han organizado decenas de actos contra la LPI, la medida ha suscitado las dudas del Supremo, que preguntó al Tribunal de Justicia de la UE si la normativa es coherente con las directivas europeas.
A la espera de la respuesta de Bruselas, la LPI también introduce mecanismos que aumentan la transparencia de las entidades de gestión, tras el escándalo de corrupción que afectó a la SGAE en 2011. Y establece mayores controles sobre sus tarifas, que los usuarios de derechos (radios, televisiones, universidades, bares, hoteles, etc.) consideran abusivas. El texto también regula el derecho de cita en el mundo académico: en la teoría, la medida limita el uso de la obra de un creador con finalidades de enseñanza e investigación, pero en la práctica obligará por ejemplo a las universidades o a las bibliotecas a pagar un canon por el uso o préstamo de libros.

Claves de la ley

La reforma de la Ley de Propiedad Intelectual, pese a ser "parcial" como han subrayado tanto el Gobierno como la oposición, introduce varias novedades relevantes. Repasamos algunas de ellas: 
Tasa Google (canon AEDE).  Los agregadores de noticias como Google News tendrán que pagar una “compensación equitativa” a los editores por reproducir "fragmentos no significativos de contenidos, divulgados en publicaciones periódicas o en sitios Web de actualización periódica y que tengan una finalidad informativa, de creación de opinión pública o de entretenimiento". Google ha expresado su "decepción" por la ley.
Más sanciones a los piratas. Se amplía la guerra contra las violaciones delcopyright en Internet incluyendo también a las páginas de enlaces. Las multas oscilan entre la mínima, de 150.000 euros, y la máxima, de 600.000. La Sección Segunda de la Comisión de Propiedad Intelectual podrá también obligar a anunciantes o servicios de pago online a dejar de colaborar con la página considerada pirata. 
La compensación de la discordia. La compensación equitativa por copia privada con cargo a los Presupuestos del Estado sustituye al canon digital. 

29 de octubre de 2014

La letra, con ‘smartphone’, entra


Los universitarios han adquirido hábitos de escritura en sus trabajos académicos que vienen de un mal uso de las redes sociales. El dictado tradicional podría evitarlo

Lo decía Julio Cortázar: “La coma es la puerta giratoria del pensamiento”. Una descripción fotográfica del ilustre escritor argentino: no significa lo mismo decir “No, pase” que “No pase”. La colocación de una coma puede cambiar no solo el discurso: incluso incide en la suerte de las personas. La ortografía y la gramática no viven buenos tiempos. Los años sabios en los que la corrección a la hora de escribir era baluarte y condición indudable de un alumno universitario, han dejado paso a una cierta permisividad en la escritura, que viene provocada por un uso incorrecto de las nuevas tecnologías. Pero lo peor es que el viraje sintáctico no parece retroceder en las aulas, por el momento.
Los errores lingüísticos en la escritura entre los jóvenes universitarios se dan en todos los aspectos. Faltas de ortografía, discordancias, mal uso de pronombres y tiempos verbales, ausencia de referencias bibliográficas, poca coherencia en el discurso… Los exámenes, los trabajos y las memorias de fin de curso resultan ser carreras con demasiados baches para profesores y académicos.
Pero no es cuestión de buscar culpables –en este caso, del uso de las nuevas tecnologías– sino de convencer del uso correcto de ellas. “Lo fundamental es que todo hablante sea capaz de cambiar de registro; si alguien está escribiendo un mensaje con el móvil y utiliza ciertos sistemas de abreviación por economía de medios, no es algo reprobable, pues las abreviaciones han existido siempre. El problema surge cuando no se es capaz de cambiar de registro ni de redactar un texto en un examen y se utiliza también ese sistema de abreviación, sin tener en cuenta las reglas ortográficas”, afirma Francisco Gallego, catedrático de Lengua y Literatura de Educación Secundaria en Valladolid. Y añade: “La dificultad radica en la escasa formación en lengua que existe actualmente. No hay un déficit solo para redactar, también lo hay de comprensión”.
Y así, la escritura a mano se presenta como una de las vías para corregir esos errores y aumentar la formación en lingüística. “Hay una sintaxis muy simple en los jóvenes. Tienden siempre a estructuras y oraciones yuxtapuestas y son incapaces de utilizar unas estructuras subordinadas con concatenación de oraciones, uniendo unas ideas con otras. Esto es muy habitual y refleja un pensamiento muy simple”, remata Gallego.
El informe Samsung Galaxy Note 4 sobre hábitos de escritura en España ha preguntado a los jóvenes sobre “Cuáles son los principales beneficios de la escritura a mano”. Un 65 % contestó que si lo hacía era por “no perder el conocimiento de las reglas de ortografía” y, un 60 %, para “no perder en la calidad de la redacción”. La intención es clara: se quiere escribir a mano, pero no se hace bien del todo.

Inmediatez y revisión

Las redes sociales y su uso nos han convertido a todos en pequeños escritores y editores de nuestras propias vidas y nuestras ideas. Este lenguaje, muchas veces limitado por los propios caracteres y los teclados de nuestros dispositivos, también ha llegado a afectar a la comunicación escrita en el lenguaje académico. Laura Llanos y Milka Villayandre, del departamento de Filología Hispánica y Clásica de la Universidad de León, llevaron a cabo un estudio sobre las faltas de ortografía y de redacción en los trabajos académicos de alumnos universitarios para el proyecto CORPES XXI de la Real Academia Española.
Analizando los escritos a mano de los alumnos, llegaron a la conclusión de que sus problemas de redacción se debían a la falta de revisión de los trabajos. “Era la inmediatez lo que provocaba los errores, una rapidez que viene provocada por el uso habitual que tienen de las redes sociales”, afirman. Es decir, la espontaneidad y el uso constante de nuestras redes sociales impiden que se revisen los textos con esmero, pese a conocer quizá las reglas ortográficas y gramaticales. “Vimos que el uso que hacían de las redes sociales lo trasladaban a sus escritos académicos, incluso usaban las mismas abreviaturas. Pero es todo por falta de atención. Incluso una alumna repetía la misma palabra tres veces en una frase, y era porque no lo había revisado, no porque conociera otros sinónimos para hacer más rico su texto”, comentan.
Los dictados son recursos didácticos que ayudan a escribir mejor" (Ignacio Bosque, miembro de la Real Academia Española)
Pero el estudio, según sus creadores, también obtenía aspectos positivos en las conclusiones. “Las redes sociales hacen que escribamos más, todos somos editores en nuestras redes. Pero escribimos de una manera más inmediata, no es un uso lingüístico muy reflexivo. Falta adecuación lingüística, se escribe igual a un profesor que a un amigo, hay falta de diferenciación de géneros discursivos”, aseguran. Ya no es una cuestión únicamente formal; existe un problema de adecuación al entorno en el que se escribe, según estos estudios.
Una reciente investigación de la Universidad de Alberta, en Canadá, sobre la influencia de las nuevas tecnologías en las redes sociales, confirmaba por su parte que los mensajes instantáneos no tenían consecuencias a destacar en la ortografía de los jóvenes. Los alumnos con buena ortografía en el aula también la dejaban ver en las redes sociales. En el uso por sexos de las redes sociales, los hombres tenían peor ortografía en las redes sociales y los chats que las mujeres, más dadas a usar abreviaturas.
Para los expertos el asunto es “preocupante”. Así lo define Ignacio Bosque, miembro de la Real Academia Española y catedrático honorario de Lengua Española de la Universidad Complutense de Madrid. El profesor admite que existe “un déficit muy grande en la capacidad de escribir en las universidades, pero esto no es culpa de las nuevas tecnologías, es que se lee muy poco. Únicamente se escriben y se leen textos muy breves por Internet”.
Esto provoca una falta de conocimiento del léxico y la sintaxis muy grave. Un problema que hace 20 años no existía. “El lenguaje de las redes sociales es algo circunstancial, no importan los errores de sintaxis, pues es muy parecido al lenguaje oral. En el lenguaje de los móviles importa poco la corrección gramatical, aquí lo importante es transmitir la idea. Pero lo preocupante es verlo en un examen o en un trabajo universitario, donde te encuentras incluso con abreviaturas que usan en sus mensajes de móvil”, confirma Bosque.
Para Bosque existen varias soluciones, que pasan, sobre todo, por escribir a mano: “Yo hice muchos dictados de joven, centenares, y ahora apenas se hacen; los dictados son recursos didácticos que ayudan a escribir mejor. Escribir a mano es cada vez más difícil, pero quien recibe una nota manuscrita lo agradece sinceramente; es algo más habitual de poetas, ¡ojalá los textos fueran todos escritos a mano!”. Goya lo pintó en su cuadro La letra con sangre entra. Hoy sabemos que con nuevas tecnologías el valor didáctico sería mucho mayor.

28 de octubre de 2014

Las huellas vivas de Lope de Vega

TEATRO Investigación
  • Un investigador italiano localiza en Ginebra la comedia 'Barlaam y Josafat', del Fénix de los Ingenios, que se creía perdida tras el incendio de la biblioteca donde se conservaba

Primer acto de la comedia de Lope de Vega 'Barlaán y...
Primer acto de la comedia de Lope de Vega 'Barlaán y Josafat'. Fondation Martin Bodmer / Photo Naomi Wenger

El Fénix de los Ingenios sigue siendo noticia cuatro siglos después de muerto. Daniele Crivellari, profesor de literatura española en la Universidad de Salerno (Italia), ha localizado el manuscrito, de puño y letra de Lope de Vega, de la comedia 'Barlaam y Josafat'. Este documento parecía haberse perdido para siempre tras sufrir la biblioteca privada de Holland House (Inglaterra) en la que se conservaba el texto, un incendio provocado por el Blitz alemán (bombardeo) sobre Londres, en septiembre de 1940.
A partir de ese momento, durante más de 70 años, los estudiosos no pudieron acceder al manuscrito, ya que se desconocía su paradero. Crivellari ha podido averiguar finalmente que se halla en la Biblioteca de la Fundación Bodmer (Ginebra, Suiza). En esta biblioteca privada también se conservan otros textos de Lope que aún no se han estudiado, y de los cuales el investigador dará cuenta en un trabajo científico de próxima publicación. "El redescubrimiento de este manuscrito, después de casi 80 años, hace abrigar la esperanza de que en el futuro puedan encontrarse más textos del Fénix, y tiene que ser el acicate para seguir adelante con la investigación", comenta el investigador, que presentará su hallazgo mañana, en el transcurso del congreso 'Lope de Vega y la puesta en escena de la Comedia Nueva' que tendrá lugar en la Universidad Complutense de Madrid.
El manuscrito del 'Barlaam', fechado en Madrid el 1 de febrero de 1611, viene a insertarse en el corpus de más de 40 hológrafos dramáticos de Lope (de quien se conservan 400 comedias), "contribuyendo así a un conocimiento cada vez mayor del 'modus operandi' de este dramaturgo en la composición y la escritura de sus obras", añade Crivellari.
El texto, que se encuentra en buen estado de conservación y cuenta con 57 folios sin apenas intervenciones de otras manos, es un ejemplo perfecto del trabajo de Lope, que escribía sus obras y las ponía en limpio él mismo para la entrega a la compañía de actores que se la compraba y representaba en exclusiva. En este caso se trató de la compañía de Hernán Sánchez de Vargas.
'Barlaam y Josafat' es una comedia de santos con antecedentes literarios medievales. Es la cristianización de la leyenda de Buda, que había llegado a España a través de varias traducciones latinas y castellanas, y relata la historia del príncipe indio Josafat, que desde su nacimiento vive encerrado en el palacio real por voluntad de su padre el rey, quien no quiere que se cumplan los agüeros según los cuales el joven se convertirá al cristianismo. Una vez puesto en libertad, Josafat descubre el mundo que lo rodea y con ello también la pobreza, la tristeza y la muerte, haciendo surgir en el príncipe el deseo de conocer al verdadero Dios. El ermitaño Barlaam, enviado por el mismo Creador al palacio real, conseguirá convertir a Josafat y hacer que resista a las tentaciones del demonio y que, después de la muerte de su padre, abandone las riquezas y deje el trono para retirarse a las montañas con su maestro.

Datos nuevos sobre Lope

El estudio del manuscrito, que Daniele Crivellari está a punto de publicar, permite confirmar las observaciones del último estudioso que pudo tener a la vista el texto, hace casi 80 años, el ilustre José Fernández Montesinos. Pero sobre todo proporciona datos nuevos acerca de la concepción 'lopiana' del drama, gracias al análisis de distintos elementos (por ejemplo, las marcas de división interna) que en su momento no fueron apreciados ni comprendidos. Según el investigador italiano, "aunque la edición de José F. Montesinos queda como innegable punto de referencia, el análisis del autógrafo va a permitir especificar algunas cuestiones puntuales, relativas por ejemplo a la compañía de actores que llevó por primera vez -y, por lo que sabemos, única- la obra a las tablas".
La importancia del hallazgo se entiende mejor sabiendo que este testimonio "es el único que presenta una versión fidedigna y despachada con seguridad por el dramaturgo, mientras que tanto la tradición impresa como la manuscrita nos consignan un texto refundido y totalmente distinto, sobre todo en lo que al tercer acto se refiere", asegura el experto.
El hallazgo se publicará mañana el día 28 de octubre en el congreso 'Lope de Vega y la puesta en escena de la Comedia Nueva', organizado por Escena Áurea y Prolope en la Universidad Complutense de Madrid.
Por su parte, Gonzalo Pontón, codirector de Prolope (Grupo de Investigación sobre Lope de Vega de la Universidad Autónoma de Barcelona), asegura que "localizar de nuevo un testimonio que se había extraviado en los catálogos, o que se creía perdido, es una contribución que puede parecer humilde, pero que tiene gran importancia. Sobre todo si se trata, como en este caso, de un autógrafo".
Los manuscritos de puño y letra de Lope eran los que compraba la compañía teatral que representaba la obra y sobre los que trabajaban para la representación. En este sentido, el autógrafo del 'Barlaam' "nos puede dar mucha información acerca de la vida de las comedias en escena y sobre las relaciones entre dramaturgos y representantes. Se trata, además, del único autógrafo de Lope que representó una determinada compañía, la de Fernán Sánchez de Vargas", añade Pontón.

El regreso de 'Mujeres y criados'

Este año 2014 está siendo prolífico en cuanto a los hallazgos relacionados con Lope de Vega se refiere. El pasado mes de enero, Alejandro García Reidy, un cerebro fugado a EEUU, filólogo experto en el Siglo de Oro que forma parte del grupo de investigación ProLope, hizo público el hallazgo de una obra inédita de Lope de Vega. Se titula 'Mujeres y criados' y el Fénix de los Ingenios la escribió en 1613-1614, cuando estaba en su mejor momento y se acercaba a la calidad creativa que tendrían textos como 'El perro del hortelano' (1618) y 'El castigo sin venganza' (1631). Las protagonistas de 'Mujeres y criados' son dos hermanas residentes en Madrid, Violante y Luciana, y sus galanes, Claridán y Teodoro, camarero y secretario respectivamente del conde Próspero. Los amores secretos de estas dos parejas se ven comprometidos con la aparición de otros dos pretendientes: el conde Próspero, que desea a Luciana y el rico don Pedro, que corteja a Violante con el beneplácito del padre de la dama. La obra volverá próximamente al teatro, espacio para el que fue escrito, de la mano de la Fundación Siglo de Oro (FuSO), que la pondrá en escena en coproducción con el Teatro Español en abril de 2015. Paralelamente al congreso que se celebra hoy y mañana en la Complutense sobre 'Lope de Vega y la puesta en escena de la Comedia Nueva', FuSO organiza también estos días, en los Teatros del Canal, el primer encuentro de la Red de Teatros Universitarios del Siglo de Oro, donde explicarán los objetivos y estrategias de dicho proyecto.